Vertaling van soudain

Inhoud:

Frans
Engels
soudain, subit {bn.}
sudden 
abrupt
abrupt, soudain, brusque, brusqué, sec, cassant, raide, heurté, saccadé {bn.}
abrupt
off-hand
off-handed


Voorbeelden in zinsverband

Frans
Engels

Elle se tut soudain.

She suddenly fell silent.

Soudain le téléphone sonna.

Just then, the telephone rang.

Soudain, la pluie tomba.

Suddenly, the rain fell.

Son expression se transforma soudain.

Her expression underwent a sudden change.

Il ferma soudain la porte.

He closed the door suddenly.

Soudain, il commença à pleuvoir.

All of a sudden it started raining.

Soudain, 100 ouvriers furent licenciés.

Suddenly, 100 workers were laid off.

Il s'arrêta soudain de parler.

He suddenly stopped talking.

Soudain, l'alarme incendie se déclencha.

All of a sudden, the fire alarm went off.

Il s'est soudain mis à pleuvoir.

It suddenly started raining.

Son soudain décès fut une tragédie.

His sudden death was a tragedy.

Un coup de tonnerre soudain le réveilla.

A sudden crack of thunder broke his sleep.

Un bateau apparut soudain dans la brume.

A boat suddenly appeared out of the mist.

Son visage vira soudain au rouge.

Her face suddenly turned red.

Soudain, un chien m'a sauté dessus.

A dog suddenly jumped at me.


Gerelateerd aan soudain

subit - abrupt - brusque - brusqué - sec - cassant - raide - heurté - saccadé