Vertaling van place
cargo
sitio
espacio libre
acomodar
je place
il/elle place
yo sitúo
él/ella sitúa
» meer vervoegingen van situar
Voorbeelden in zinsverband
Prends place.
Tome asiento.
Retourne à ta place.
Vuelve a tu sitio.
Ma place est ici.
Mi lugar está aquí.
J’ai réservé une place.
Reservé un lugar.
Réserve-moi une place.
Guárdame un asiento.
Cette place est-elle libre ?
¿Está libre este asiento?
Cette place est-elle libre ?
¿Está ocupado este asiento?
Mets-toi à ma place.
Póngase en mi lugar.
J'agirais différemment à votre place.
Yo actuaría diferente en tu lugar.
J'ai assumé la responsabilité à sa place.
Yo tomé responsabilidad por él.
Tom a gardé une place pour moi.
Tom me guardó un asiento.
La pluie laissa place à la neige.
La lluvia se convirtió en nieve.
Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
Disculpe, ¿este asiento está ocupado?
L'époque médiévale fit place à la Renaissance.
La Época Medieval dio paso al Renacimiento.
Je détesterais être à ta place.
Odiaría estar en tu lugar.