Vertaling van guardar

Inhoud:

Portugees
Engels
guardar, velar, vigiar {ww.}
to keep 
to watch 
to safeguard 
to preserve 
to watch over
to look after
to guard 
Você consegue guardar segredo?
Can you keep a secret?
Vou guardar o teu segredo.
I'm going to keep your secret.
guardar, reservar {ww.}
to reserve
to backlog
to book 
Gostaria de reservar um lugar.
I'd like to reserve a seat.
Gostaria de reservar um quarto de hotel.
I'd like to reserve a hotel room.
manter, segurar, sustenar, ter, conservar, guardar {ww.}
to have
to keep 
to hold 
to maintain 
to retain 
to hang onto
Eu não consigo segurar o cavalo.
I cannot hold the horse.
Eu quero segurar sua mão.
I want to hold your hand.
conservar, guardar {ww.}
to keep 
to save 
to conserve 
to store 
to cache 
to preserve 
to maintain 
Estou tentando guardar dinheiro.
I'm trying to save money.
Tom queria guardar dinheiro o suficiente para comprar um carro.
Tom wanted save up enough money to buy a car.


Voorbeelden in zinsverband

Portugees
Engels

Estou tentando guardar dinheiro.

I'm trying to save money.

Você consegue guardar segredo?

Can you keep a secret?

Vou guardar o teu segredo.

I'm going to keep your secret.

Você é ótimo em guardar segredos.

You're awful at keeping secrets.

Tom queria guardar dinheiro o suficiente para comprar um carro.

Tom wanted save up enough money to buy a car.

Ele é capaz de guardar um segredo quando quer.

He is capable of keeping a secret when he wants to.

Poderia guardar segredo, mas não por muito tempo.

I could keep it a secret, but not for too long.

Tom está fazendo tudo o que pode para guardar dinheiro.

Tom is doing everything he can to save money.

Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo.

Betty cannot keep any secret to herself for a long time.


Gerelateerd aan guardar

velar - vigiar - reservar - manter - segurar - sustenar - ter - conservar