Vertaling van gar
mesmo
até mesmo
absolutamente
Voorbeelden in zinsverband
Frierst du gar nicht?
Você não sente frio?
Wir haben gar nichts gemacht!
Não estávamos fazendo nada!
Das gefällt mir gar nicht.
Não gosto nem um pouco disso.
Tom beachtete Maria gar nicht.
Tom não prestou nenhuma atenção a Mary.
Ich bin gar nicht müde.
Não estou nem um pouco cansado.
Ich bin gar nicht müde.
Não estou nem um pouco cansado.
Er war ganz und gar nicht zufrieden.
Ele não ficou nada satisfeito.
Tom ließ sich gar nicht sehen.
O Tom nunca apareceu.
Entweder reden wir Chinesisch oder gar nicht.
Ou falamos em chinês, ou não falamos.
Du liebst mich ja gar nicht!
Você não me ama!
Das ist ganz und gar nicht wahr.
Isso não é verdade.
Ganz so gerne reise ich gar nicht.
Eu não gosto de viajar tanto assim.
Eigentlich ist er gar nicht der Geschäftsführer.
Ele não é mesmo o gerente.
Das ist ganz und gar nicht gut.
Isto não nada bom.
Er sagte, ich solle heute gar nicht erst kommen.
Ele disse que eu nem deveria vir hoje.