Vertaling van worry

Inhoud:

Engels
Frans
to vex, to annoy, to distress, to worry, to aggravate {ww.}
chagriner 

I worry
you worry
we worry

je chagrine
tu chagrines
nous chagrinons
» meer vervoegingen van chagriner

to agitate, to alarm, to disturb, to perturb, to ruffle, to trouble, to unsettle, to upset, to worry {ww.}
préoccuper 

I worry
you worry
we worry

je préoccupe
tu préoccupes
nous préoccupons
» meer vervoegingen van préoccuper

We have other things to do than worry about keeping up appearances.
Nous avons d'autres choses à faire que de nous préoccuper de maintenir les apparences.
to care, to see, to take care, to worry, to be concerned, to be anxious {ww.}
s'occuper 
veiller à 
se soucier de 
avoir soin de
Who will take care of the baby?
Qui va s'occuper du bébé ?
He had to take care of his dog himself.
Il doit s'occuper de son chien lui-même.


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Frans

Don't worry.

Ne vous inquiétez pas.

Don't worry, be happy!

Ne sois pas inquiet, sois heureux !

No need to worry.

Pas de quoi s'inquiéter.

Please don't worry.

S'il te plait, ne te fais pas de souci.

Don't worry about it.

Ne te fais pas de souci à ce sujet !

I never worry.

Je ne me fais jamais de souci.

Don't worry about others.

Ne te fais pas de soucis pour les autres.

It’s a legitimate worry.

C'est une inquiétude justifiée.

Don't worry. It's easy.

Ne vous en faites pas ! C'est facile.

I do worry.

Je me fais vraiment du souci.

Don't worry about that.

Ne t'inquiète pas pour ça.

Don't worry about us.

Ne vous inquiétez pas pour nous.

Try not to worry.

Essayez de ne pas vous en faire !

Don't worry about me.

Ne vous souciez pas de moi.

I worry about him.

Je me fais du souci à son sujet.


Gerelateerd aan worry

vex - annoy - distress - aggravate - agitate - alarm - disturb - perturb - ruffle - trouble - unsettle - upset - care - see - take care