Vertaling van control

Inhoud:

Engels
Portugees
to control, to govern, to rule, to reign {ww.}
governar
reger
dominar
To govern a country is no easy job.
Governar um país não é trabalho fácil.
Which is the best government? That which teaches us to govern ourselves.
Qual é o melhor governo? O que nos ensina a governar a nós mesmos.
to bridle, to check, to restrain, to control, to curb, to inhibit {ww.}
serenar
pôr freio em
frear
moderar
entravar
to administer, to manage, to command, to control {ww.}
gerir
reger
administrar


Voorbeelden in zinsverband

Engels
Portugees

Control yourselves.

Controlem-se.

Control yourself.

Controla-te.

You must control yourself.

Você tem que se controlar.

I use birth control.

Eu faço controle de natalidade.

We have everything under control.

Temos tudo sob controle.

Tom couldn't control his anger.

Tom não conseguiu controlar sua raiva.

Tom can't control his children.

Tom não consegue controlar seus filhos.

Jim managed to control his anger.

Jim conseguiu controlar sua raiva.

The situation got out of their control.

A situação fugiu do controle deles.

Inflation is getting out of control.

A inflação está a ficar fora de controlo.

I need you to control yourselves.

Eu preciso de que vocês se controlem.

He who seeks to control fate shall never find peace.

Quem busca controlar o destino jamais encontrará a paz.

You used a condom for birth control, right?

Você usou uma camisinha para não engravidar, certo?

There is a TV remote control under the couch.

Há um controle remoto debaixo do sofá.

Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.

O uso efetivo de desinfetantes é um assunto importante no controle de infecções nos hospitais.


Gerelateerd aan control

govern - rule - reign - bridle - check - restrain - curb - inhibit - administer - manage - command