Vertaling van Tat

Inhoud:

Duits
Frans
Handlung [v] (die ~), Tat [v] (die ~), Tätigkeit [v] (die ~), Aktion [v] (die ~), Akt [m] (der ~) {zn.}
acte  [m] (l' ~)
action  [v] (l' ~)
Suizid ist ein Akt der Hoffnungslosigkeit.
Le suicide est un acte désespéré.
Jede Handlung hat ihre Folgen.
Toute action a ses conséquences.
machen, tun, stellen, bereiten, ausführen, verrichten, erledigen, abstatten, begehen, schließen, anfertigen, herstellen, erzeugen, hervorbringen, erschaffen, unterbreiten, halten, geben, schneiden, brauen, zurechtmachen, ordnen, zubereiten, bewirken, verursachen, hervorrufen, veranlassen, erregen, anrichten, ernennen, abhalten {ww.}
faire 
poser 
opérer 
fabriquer 
construire 

ich tat
er/sie/es tat

je faisais
il/elle faisait
» meer vervoegingen van faire

Könnte ich eine Frage stellen?
Puis-je poser une question ?
Ich würde gerne eine Frage stellen.
J'aimerais bien poser une question.


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Frans

In der Tat.

Au fait.

Ich tat etwas Ähnliches.

J'ai fait quelque chose de semblable.

Ihr tat alles weh.

Elle avait mal partout.

Sie tat ihr Bestes.

Elle a fait du mieux qu'elle pouvait.

Er tat bloß so.

Il simulait.

Wer tat das?

Qui a fait ça ?

Er tat sein Bestes.

Il a fait du mieux qu'il pouvait.

Er tat es aus Freundlichkeit.

Il l'a fait par gentillesse.

Es tat nicht wirklich weh.

Ça n'a pas vraiment fait mal.

Sie tat es aus Neugier.

Elle l'a fait par curiosité.

Ich tat es für ihn.

Je l'ai fait pour lui.

Ich tat es für sie.

Je le fis pour elle.

Ich weiß, was er tat.

Je sais ce qu'il a fait.

Er tat es aus Neugier.

Il l'a fait par curiosité.

Er tat sein Bestes, den Plan auszuführen.

Il fit de son mieux pour exécuter le plan.