Vertaling van Klang

Inhoud:

Duits
Nederlands
Akkord [m] (der ~), Abkommen [o] (das ~), Einklang [m] (der ~), Übereinkommen [o] (das ~), Übereinstimmung [v] (die ~), Zusammenklang [m] (der ~), Klang [m] (der ~), Kongruenz [v] (die ~) {zn.}
harmonie [m] (de ~)
akkoord  [o]
overeenkomst  [v] (de ~)
concordantie [v] (de ~)
uniformiteit [v] (de ~)
eenstemmigheid [v] (de ~)
enigheid
eensgezindheid [v] (de ~)
unanimiteit [v] (de ~)
eendracht [m] (de ~)
conformiteit
overeenstemming  [v] (de ~)
Wir müssen lernen, im Einklang mit der Natur zu leben.
We moeten leren in harmonie leven met de natuur.
Hall, Klang [m] (der ~), Laut [m] (der ~), Schall [m] (der ~), Ton [m] (der ~) {zn.}
geluid  [o]
klank [m]
gerucht [o]
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege.
In de verte hoor ik het geluid van zacht ruizende wegen.
gellen, klingen, läuten, tönen {ww.}
klinken
slaan
overgaan
kleppen
gaan 

er/sie/es klang

hij/zij/het klonk
» meer vervoegingen van klinken

Jeder kann behilflich sein sicherzustellen, dass die Sätze natürlich klingen und richtig geschrieben sind.
Iedereen kan helpen verzekeren dat de zinnen goed klinken en juist gespeld zijn.
Musik ist keine Sprache, aber manche Sprachen klingen wie Musik in den Ohren.
Muziek is geen taal, maar sommige talen klinken als muziek in mijn oren.
hallen, klingen, läuten, schallen, tönen {ww.}
luiden
overgaan
schalmen
kleppen
galmen
beieren
aflopen 

er/sie/es klang

hij/zij/het luidde
» meer vervoegingen van luiden