Vertaling van Wohl

Inhoud:

Duits
Portugees
Wohl [o] (das ~), Wohlsein [o] (das ~), Wohlbefinden [o] (das ~), Wohlergehen [o] (das ~) {zn.}
saúde
wohl {bw.}
provavelmente
talvez
wohl {bw.}
provavelmente
Gutes [o] (das ~), Wohl [o] (das ~) {zn.}
bem
Das wird kein gutes Ende nehmen.
Não vai acabar bem.
Man hört nur Gutes über ihn.
Todos falam bem dele.
allerdings, bestimmt, freilich, gewiß, wohl, sicher, sicherlich {bw.}
certamente
na verdade
wahrscheinlich, wohl {bw.}
provavelmente
also, daher, denn, doch, folglich, jedoch, somit, wohl {bw.}
então
logo
por conseguinte
portanto
möglicherweise, vielleicht, wohl, möglich {bw.}
acaso
por ventura
possivelmente
talvez
allerdings, freilich, immerhin, ja, ja doch, wohl, zwar {bw.}
com efeito
de facto
de fato
na verdade
sem dúvida


Voorbeelden in zinsverband

Duits
Portugees

Es stimmt wohl.

Deve ser verdade.

Tom hatte wohl recht.

Acho que Tom estava certo.

Sie machen wohl Scherze!

Você deve estar brincando!

Sie machen wohl Witze!

Você está brincando comigo!

Sie warten wohl auf dich.

Eles devem estar esperando por você.

Ich habe mich wohl verlaufen.

Estou provavelmente perdido.

Ich fühle mich wohl in diesem Zimmer.

Sinto-me em casa nesta sala.

Andy muss wohl sehr lange geübt haben.

Andy deve ter praticado muito.

Wer hat hier wohl die Goldbarren vergraben?

Quem enterrou as barras de ouro aqui?

Das soll wohl ein Witz sein.

Você não pode estar falando sério.

Er hat zum Wohl der Gesellschaft beigetragen.

Ele contribuiu para o bem da comunidade.

Bill wird wohl gewinnen, nicht wahr?

Bill vai ganhar, não é?

Tut denen wohl, die euch hassen.

Façam o bem mesmo para aqueles que odeiam a vocês.

Das Wohl der Nation ist die Pflicht der Regierung

O bem estar da nação é responsabilidade do governo.

Ich frage mich, ob er wohl zu Hause ist.

Será que ele está em casa?