Vertaling van Anlaß

Inhoud:

Duits
Engels
Anlaß [m] (der ~) {zn.}
event 
Anlaß [m] (der ~), Befehl [m] (der ~), Edikt [o] (das ~), Gebot [o] (das ~), Weisung [v] (die ~) {zn.}
order 
command 
commandment
Wir stehen unter seinem Befehl.
We are under his command.
Dein Wunsch ist mir Befehl.
Your wish is my command.
Anlaß [m] (der ~), Grund [m] (der ~), Ursache [v] (die ~), Veranlassung [v] (die ~) {zn.}
reason 
cause 
Kleine Ursache, große Wirkung.
Small cause, great effect.
Forschen Sie nach der Ursache!
Investigate the cause of it.
Anlaß [m] (der ~), Veranlassung [v] (die ~) {zn.}
occasion 
motive 
inducement
Seine Ausdrucksweise war dem Anlaß angemessen.
His speech was suitable for the occasion.
Einrichtung [v] (die ~), Zusammenstellung [v] (die ~), Ordnung [v] (die ~), Anordnung [v] (die ~), Einteilung [v] (die ~), Einigung [v] (die ~), Übereinkunft [v] (die ~), Arrangement [v] (die ~), Bearbeitung [v] (die ~), Veranstaltung [v] (die ~), Anlaß [m] (der ~) {zn.}
arrangement 
sanction
measure
set-up
scheme 
pattern
lay-out
adjustment 
Ich denke, dass Stil oder Genre weniger wichtige Faktoren für unseren Musikgeschmack sind, als die Fertigkeiten des einzelnen Künstlers im Arrangement und im Spielen…
I think style or genre are less important factors in making us like music than the individual artists skills in arrangement and playing of the instrument.